一目ぼれする。
一见钟情
あなたと出会ったのは何かの縁ですね。
与你相遇是缘份。
私のこと、どう思う。
你觉得我怎么样?
なに笑ってるの。
笑什么。
はっきり言えよ。
直说啊。(撒娇状)
本当のことを言いなさいよ。
说实话。(撒娇状)
どうしたの、急に黙り込んで。
怎么了?突然不说话了(关心状)
結婚しようよ(男性が女性に)
我们结婚吧。(男性对女性说)
私はきっとあなたを幸せにするよ
我一定会让你幸福。
あなたの優しさに私は心を引かれた
你的温柔打动了我的心。
本気なの。
认真地吗?
私は彼に会いたい。
我想你(我好想见你)
わたしから離れないで。
不要离开我。
わたしのこと嫌いになった?
你讨厌我了吗?
そんなにやきもち妬かないで。
不要那么吃醋嘛。
どうしたら許してくれるの。
怎样你才能原谅我呢?
嫌いだったら怒ったりしない
即使闹别扭也不会生气。
君のことが好きだから怒ったんだよ
正因为喜欢你才生气的。
けんかをするのは仲がいいからだよ。
关系好才吵架的。
君の言うとおりにしよう。
照你说的做吧。
行かないで。
别走!
いつもあなたと一緒にいたい。
想和你永远在一起。
あなたがいなくては生きていけない。
如果你不在了,我也活不下去了。
私はいつもあなたのことが気懸りです
我一直都在关心你。
遠く離れていても、あなたの気持ちは、手に取るように分かります
不管你身在何方,我都象你在我身边一样感觉的到你。
私はあなたとこんなに遠く離れていても、あなたの考えは分かります。
不管你离我多远,我都知道你在想什么。
夜、きっと電話するよ。
晚上一定打电话哟。
私はあなたがとても好きです。
我非常喜欢你。
あなたがそばにいるだけで幸せです。
有你在身边,就是我的幸福。
あなたを想う気持は日増しに強くなるばかりだ
对你的思念越来越强烈。
あなたに会いたくてたまらない。
想你想得不行了。
今夜(こんや)、ちょっと興奮(こうふん)して寝(ね)たくありません。
今天晚上有些兴奋睡不着。
明日どこで会おうか。
明天在哪儿见呢? |